«Модели для сборки» (сокращённо МДС) — литературно-музыкальная радиопередача формата аудиокниги.

Суть «Модели для сборки» — радиопостановки произведений современной прозы (в подавляющем большинстве случаев — фантастической и научно-фантастической) в сопровождении электронной музыки (психоделики, эмбиента, даунтемпо, трип-хопа и т. д.).

Как правило, в эфире звучали рассказы и небольшие повести, время прочтения которых было ограничено одним эфиром. Но звучали и сериалы, занимавшие до 5-6 выпусков программы. Отличие МДС от других радиопостановок состоит в том, что музыкальное сопровождение не привязано напрямую к повествованию, а отражает общую идею и настроение художественного произведения.

Состав выпусков МДС за 2010 год:

Юлиана Линкс — "Новый поворот"
Яна Дубинянская — "Карфаген"
Тим Скоренко — "Бремя хорошего человека"
Иван Наумов — Синяя комната
Дмитрий Градинар — "Первый день весны"
Наталья Егорова -"Доля сияния"
Инна Живетьева — "Подковник"
Юрий Бурносов — "Мертвец,который убежал"
Роман Дибров — "Облака и птицы"
Юлия Черных — "Человек Невозможный"
Лариса Бортникова — Анархисты
Александр Бачило и Игорь Ткаченко
Алесь Kуламеса — Умереть за Родину
Леонид Каганов — Мне повезет
Иван Наумов — Если что-то случится
Елена Первушина — Убежище
Дарья Булатникова — Острые ушки
Наталья Козельская — Лавка Мерлина
Лариса Бортникова — "Хаврошечка"
Олег Дивов — "Вундервафля"
Леонид Каганов — "Мама Сонним" Часть 1
Леонид Каганов — "Мама Сонним" Часть 2
Дмитрий Дзыговбродский — "Исповедник"
Лариса Подистова — "Двести слов для улыбки"
Анна Китаева — "Посредники"
Сергей Чекмаев — "Песок, уходящий сквозь пальцы"
Алексей Бархатов — "Чед"
Дэн Шорин — "Все углы треугольника"
Александр Сальников — "Запах мандаринов"
Елена Бычкова и Наталья Турчанинова — "Перо из крыла ангела"
Алексей Пехов — "Лённарт из Гренграса" (Часть 1)
Алексей Пехов — "Лённарт из Гренграса" (Часть 2)
Алексей Пехов — "Лённарт из Гренграса" (Часть 3)
Марина Ясинская — "Колдун поневоле"
Андрей Буторин — "Во всем свои плюсы"
Евгений Гаркушев — "Большие деревья"
Наталья Маркелова — "То чего нет"
Алексей Верт — "Ничья победа"
Михаил Кликин — "Соглядатаи"
Владимир Данихнов — "Случайные связи"
Михаил Кликин — "Мертвые пашни" (Часть 1)
Михаил Кликин — "Мертвые пашни" (Часть 2. Окончание)
Далия Трускиновская — "Перешейцы"
Альберт Гумеров -"Два дня до завтра"
Владимир Данихнов — "Милосердие"
Максим Дубровин — "Смерть Птицы"
Олег Силин — "Девушка целевой мечты"
Майк Гелприн — "Чужая ненависть"
Овчинников Олег — "ИИ"
Максим Маскаль — "Ипотека для дураков"

 

«Модели для сборки» (сокращённо МДС) — литературно-музыкальная радиопередача формата аудиокниги.

Суть «Модели для сборки» — радиопостановки произведений современной прозы (в подавляющем большинстве случаев — фантастической и научно-фантастической) в сопровождении электронной музыки (психоделики, эмбиента, даунтемпо, трип-хопа и т. д.).

Как правило, в эфире звучали рассказы и небольшие повести, время прочтения которых было ограничено одним эфиром. Но звучали и сериалы, занимавшие до 5-6 выпусков программы. Отличие МДС от других радиопостановок состоит в том, что музыкальное сопровождение не привязано напрямую к повествованию, а отражает общую идею и настроение художественного произведения.

Состав выпусков МДС за 2011 год:

169. Александр Сальников «Крест на твоих плечах» (Часть 1)
170. Александр Сальников «Крест на твоих плечах» (Часть 2. Окончание)
171. Майк Гелприн «Исход»
172. Тим Скоренко — «Каталог Киллинсби»
173. Михаил Кликин — «Чёрный кобель Жук». Часть 1
174. Михаил Кликин — «Чёрный кобель Жук». Часть 2
175. Сергей Палий — «Карантин». Часть 1
176. Сергей Палий — «Карантин». Часть 2
177. Макс Черепанов «Туз, дама и космос»
178. Дэн Шорин — «Две с половиной секунды»
179. Артем Белоглазов — «Сэм»
180. Степан Кайманов — «Малютка»
181. Дарья Булатникова — «Распылитель Пухольского». Часть 1
182. Дарья Булатникова — «Распылитель Пухольского». Часть 2
183. Татьяна Томах — «Не потерять»
184. Алексей Пехов — «Наранья». Часть 1
185. Алексей Пехов — «Наранья». Часть 2
186. Юрий Бурносов — «Хочешь мира?»
187. Тимур Алиев и Евгений Гаркушев — «Мультитрегеры». Часть 1
188. Тимур Алиев и Евгений Гаркушев — «Мультитрегеры». Часть 2
189. Наталья Егорова — «Умный дом». Часть 1
190. Наталья Егорова — «Умный дом». Часть 2
191. Татьяна Томах — «Билет в цирк»
192. Олег Дивов — «Жизнь замечательных людей». Часть 1
193. Олег Дивов — «Жизнь замечательных людей». Часть 2
194. Юстина Южная — «Меч, герой и немного цирка». Часть 1
195. Юстина Южная — «Меч, герой и немного цирка». Часть 2
196. Илья и Евгения Халь — «Жизнь после жизни»
197. Евгений Гаркушев — «Выгодная работа». Часть 1
198. Евгений Гаркушев — «Выгодная работа». Часть 2
199. Олег Овчинников — «Товар месяца»
200. Алина и Денис Голиковы — «Жди меня, и я вернусь»
201. Татьяна Томах — «Светлый шелк неба». Часть 1
202. Татьяна Томах — «Светлый шелк неба». Часть 2
203. Леонид Каганов — «Магия». Часть 1
204. Леонид Каганов — «Магия». Часть 2
205. Сергей Волков — «Сорок один»
206. Алексей Толкачев — «Работаем»
207. Майк Гелприн — «Одна шестьсот двадцать седьмая процента»
208. Леонид Каганов — «Проблема размерности»
209. Татьяна Кигим — «Сингулярная невозможность»
210. Андрей Егоров — «Мой персональный клоун». Часть 1
211. Андрей Егоров — «Мой персональный клоун». Часть 2
212. Виктор Войников — «Резонанс»
213. Леонид Каганов — «Дело правое». Часть 1
214. Леонид Каганов — «Дело правое». Часть 2
215. Павел Корнев — «Одержимость». Часть 1
216. Павел Корнев — «Одержимость». Часть 2
217-218. Виталий Зыков — «Наследство братства сумерек»
219-221. Александр Бачило, Игорь Ткаченко — «До последней звезды»
222-225. Алексей Пехов — «Ведьмин Яр»

 

Евгений Гришковец. Титаник

Наш “Титаник” это очень трогательная, забавная и нежная история, сочиненная в маленьком театре в маленьком городе о большом-большом мире. И о наших ощущениях этого мира в то самое время, то есть в 1992. Мы очень веселились и шалили, когда сочиняли этот текст. У нас было много иллюзий, а самое главное — у нас было много надежды.

Не осталось зафиксированного текста, не осталось видеозаписи этого спектакля. Мы постарались подробно вспомнить его и восстановит наш спектакль именно в том виде, каким он был 10 лет назад. И как только мы его восстановили, стало сразу ясно, куда подевались те надежды, и во что мы превратились за эти 10 лет.

Мы хотим играть скромную историю, наполненную самым нежным постмодернизмом, который в 1992 году даже не осознавал, что им является. Мы постараемся сами порадоваться и порадовать всех остальных, которые помнят то время как счастливое для себя и наполненное надеждами. Не более, но и не менее. Кстати, название “Титаник” мы понимаем как маленький Титан”.

Текст был сочинен в городе Кемерово в 1992 году Евгением Гришковцом (тогда студентом филфака) и Павлом Колесниковым (тогда студентом института культуры). В 1995 году "Титаник" играть перестали, но в 2002 году усилиями Евгения Гришковца спектакль возродился и был с успехом показан на фестивале NET. На первом спектакле аплодировали так, что артистам самим неудобно было. Ни одного упоминания о знаменитом корабле в спектакле нет. "Титаник", по мнению авторов, это "маленький Титан".

Текст "Титаника" — типичная для своего времени вещь, но дело, как всегда, в тонких отличиях: во-первых, прогон Гришковца-Колесникова исключительно остроумен, во-вторых, у Колесникова обнаружилась харизма. Бубня под нос и нелепо размахивая руками, в одиночку держит зал так, будто между ним и залом натянуты прочнейшие струны, будто публике в буфете порошка в минералку подсыпали — не могут же взрослые люди вот так, биться от смеха в корчах.

Рассказ "Ионыч" — одно из самых известных произведений Антона Павловича Чехова. Это грустное повествование о духовной деградации личности под влиянием пошлой среды. Действие рассказа происходит в губернском городе С., куда приезжает молодой талантливый врач Дмитрий Ионыч Старцев. Вскоре он знакомится с семьей Туркиных, которая, по местным меркам, блистает талантами, и влюбляется в Катерину. Но на предложение руки и сердца он получает отказ, и, хотя его руки доктора по-прежнему ловки и умелы, сердце начинает черстветь…

Спектакль по произведению Антона Чехова "Ионыч" исполняют: Леонид Кулагин, Владислав Ветров, Татьяна Аугшкап

 

«Оставь меня, старушка, я в печали…», «Пес смердящий! Какое житие?! «, « Почто ты боярыню обидел, смерд?», «… Я не узнаю вас в гриме.» — да мало ли еще крылатых фраз в искрометной комедии Леонида Гайдая по пьесе Михаила Булгакова! В нашем радио-спектакле вы снова встретитесь с героями этой фантастической истории о поменявшихся местами царе и управдоме, а также услышите любимые мелодии из фильма.

Изюминками аудиокниги стали оригинальные саундтреки из фильма «Иван Васильевич меняет профессию». Картину дополняет профессиональная звукорежиссура и звуковые спецэффекты с великолепным стереозвучанием.

Пьеса Михаила Афанасьевича Булгакова «Иван Васильевич» является основой сценария известного фильма Леонида Гайдая «Иван Васильевич меняет профессию», сюжет которого знаком практически каждому.

Оригинальная пьеса направлена, в первую очередь, на высмеивание морально разложившейся и выродившейся русской аристократии и дореволюционной элиты. В пьесе царь Иоанн Грозный попадает в Москву 30-х годов, когда и была написана сама пьеса. И конечно все произведение изобилует подробностями и шутками того времени, что делает пьесу уникальной и неповторимой в своем роде.

 «Женщина в песках» – культовый роман японского писателя Кобо Абэ с незамысловатым сюжетом.

Человек по имени Ники Дзюмпэй, 31 год,  энтомолог, в поисках загадочного насекомого,  опоздав на автобус, попадает в  деревню. Деревня находится на морском побережье, в дюнах.  Дом, куда путешественника спускают на веревочной лестнице, находится на дне ямы.  Свысока осматривает мужчина скудный быт женщины, целую ночь убирающей сползающий сверху песок. Ники  еще не знает, что утром лестницы не окажется, а струящийся повсюду поток песчинок, бесконечно разнообразный и безучастный, станет частью его жизни.

Ловец насекомых  попадает в кажущуюся ему бессмысленной ловушку. Герой слышал о хищных насекомых, которые заманивают своих жертв в песчаные ямы, но не думал, что в такую яму попадёт сам. «Наверное, это какая-то ошибка. Да, конечно, это ошибка. Только и оставалось, что считать: «…это ошибка…»,- рассуждает Ники.

Джеймс Хедли Чейз. Сувенир из Клуба мушкетеров

Частный детектив Лу Брэндон пытается найти убийцу своего друга и компаньона Джека Шеппи. За подкладкой его чемодана Лу обнаруживает пачку отрывных спичек с надписью "Клуб мушкетеров". Сувенир-безделушка из ночного клуба хранит много секретов…

Великолепная, динамичная инсценировка по роману известного американского детективного писателя. Какие тайны хранят обыкновенные спички? Слушайте и узнаете…

Московский прозаик Афанасий Мамедов читает свою повесть «У мента была собака», удостоенную премии Ивана Петровича Белкина-2011. Она о бакинских событиях 1990 года.

Упоминания о погромах эпизодичны, но вся история строится именно на них. Как было отмечено в российских газетах, это произведение о чувстве исторической вины, уходящей эпохе и протекающем сквозь пальцы времени. В те самые дни, когда азербайджанцы убивали в городе армян, майор милиции Ахмедов по прозвищу Гюль-Бала, главный герой повести,тихо свалил из Баку на дачу. Вернувшись в город, майор, впрочем, все равно переехал с женой в оставленную армянской семьей квартиру. И, казалось бы, зажить спокойно, но по ночам под его окнами появлялась «армянская Баскервили», тоскущая по своему бывшему хозяину Каро…

Драматическая, написанная сочным, колоритным языком (критики отмечают, что у прозы Мамедова как будто есть запах и вкус), повесть открывает слушателям особый мир-миф замечательного стилиста Афанасия Мамедова.

Литературный критик и обозреватель Николай Александров отмечает: «Язык, изысканный русский язык, остается его главным инструментом. И эта языковая чуткость не подводит Мамедова вне зависимости от того, к какой теме он обращается. Это тот случай, когда стиль, способ повествования выступают на первый план, когда убедительность стиля как будто подтверждает значительность содержания, пусть даже речь идет о собаке, которая с трудом обретает нового хозяина».

 

«Гроза» — пьеса в пяти действиях, которую выдающийся русский драматург Александр Островский написал в 1859 году. Известно, что оригинал рукописи сохранился до наших дней и находится в Российской государственной библиотеке.

Действие пьесы происходит в вымышленном городе Калинове на Волге, летом. Между 3-м и 4-м действиями произведения проходит всего 10 дней. Сюжет весьма пьесы прост и характерен для той среды и эпохи: молодая замужняя женщина Катерина Кабанова полюбила другого мужчину. Мучимая угрызениями совести и не желая принять мораль “темного царства” (“Делай что хочешь, лишь бы все шито да крыто было”), она признается в своем поступке всенародно, на бульваре. После этого признания жизнь ее становится настолько невыносимой, что она кончает жизнь самоубийством.

 

Максим Горький обращает наше внимание в данном произведении на то, как человек поддавшийся жалости к самому себе, перестаёт понимать окружающих и сочувствовать им, взамен он только ненавидит весь мир за перенесённые им тяготы жизни.

Достойны ли уважения месть и озлобленность, агрессия и эгоизм? Писатель подчёркивает отношение и неприязнь к людям идущим по трупам ради своей цели. Становится очевидным тот факт, что данная пьеса побуждает читателя проанализировать и переосмыслить своё отношение к обществу, к будущему своих потомков, моральности каждого отдельно взятого индивида и общества в целом.